Who gets to talk first? #LearningfromMyMistakes by Suzan Lauder

Today, you’ll hear all about how I had to do a complete re-write of four chapters and learned from it.

When my latest novel, Letter from Ramsgate, was accepted for publication, but before I submitted the manuscript, I was asked by my editor, Gail Warner, to make some changes. No big deal. The same thing happened with Alias Thomas Bennet. In that case, I cut the verbatim letter from Mr. Collins, a rehash of the Lucas Lodge party, and minor redundancies with Austen that added no value to the novel.

This time, Gail asked me to shuffle and reword the first few chapters of the book to try to get more face time for Darcy and Elizabeth, the protagonists.

In Letter from Ramsgate, our dear couple don’t meet for several chapters in the novel, so their early scenes are separate. Gail explained that this could be the reason I found my AHA readership slow to grow when I was posting a year ago: not enough D&E at the start of the story.

“Eureka!” moment! Readers want D&E and are dead bored without them. No author wants dead boring in their first chapters! Yeah, I know readers want more D&E than any book can handle! So we’ll give them D&E!

Portrait of Léon Riesener as Mr. Darcy in LfR. Artist: Eugène Delacroix.

I thought about it for a while, and decided to write a short new scene. The basics of the scene had been originally told from a minor character’s point of view (POV): one Mrs. Isabel Younge. Mr. Darcy got to tell the story instead, and the novel now opens with that scene. (Click on the thumbnails to see a better view of the artwork for the “casting” of the main POV characters in Letter from Ramsgate.) We carried on in a linear time line—more about that in a minute—and I rewrote the bulk of the first three chapters into Elizabeth’s POV, with minor scenes going to Georgiana starting in Chapter 2.

 

Suzan Lauder’s “Learning from My Mistakes” Lesson #8: Avoid telling too much of your story through the voice of a minor character, particularly in the early chapters. Let your lead characters’ voices shine through.

Now, exceptions to Lesson #8 will take place when a skilled author attempts a complex approach to POV by showing the protagonist through the eyes of a lesser character as a narrator who will never be important. In that case, the narrator is often omniscient and carries their POV through the entire novel. I’m going to talk about POV choices and my own learning curve with POV in a later post.

Caroline Murat, Queen of Naples, 1812 as Elizabeth Bennet in LfR. Artist: François Pascal Simon, baron Gérard.

Amélie du Bois, wife of Lt.-Gen. Emile Joseph Frison, aide to King Leopold II, as Georgiana in LfR. Artist: Alexandre-Jean Dubois-Drahonet

As for Letter from Ramsgate, once I’d established with my readers that Elizabeth was the protagonist, then and only then did we have Georgiana’s minor scenes. The flashback from Isabel’s POV was all in one chapter later on rather than in the beginning of the novel.

Marie-Denise Smits née Gandolphe for LfR Isabel Younge. (Courtesy Christie’s)

With Alias Thomas Bennet, there were a half dozen flashbacks within the main story, and a few reviewers gave feedback that they didn’t care for flashbacks. To find that others find something I enjoy reading as a confusing style was a surprise, but rather than question their position, I decided to learn from the knowledge of their preferences. So Letter from Ramsgate has a very linear time progression in comparison.

Suzan Lauder’s “Learning from My Mistakes” Lesson #9: Take care with the use of flashbacks or “in media res” as some readers are confused by details that are “out of order” of a linear time line.

 

Don’t get me wrong, I don’t lament the style for ATB. I recently read it for pleasure for the first time (after a couple of dozen times reading it as a writer and self-editor!) and I like the way it turned out, how the flashbacks doled out the hints for the mystery at a slow but steady pace. It wouldn’t have been the same without them, and the mystery is a gem of that novel.

I’m going to talk about how to choose point of view in a later post!

Disclaimer: I’m not a writing expert. I’m just a writer who learned some stuff other writers might like to know instead of learning the hard way. My approach is pragmatic, and my posts are not professionally edited!

Writers, Betas, and Editors: all top Writing Resources for Learning from my Mistakes

Who taught me the best writing lessons, hard indeed at first, but most advantageous?

First, I have to ask: where do you as an author learn to become a better writer? Like most others, I try to read to find ways to improve. I find it easier to read short articles or blog posts than a book. The books recommended to me are written by well-known authors, and the writing advice I’ve heard quoted from them seems a bit fishy, so I don’t trust that their book is going to be helpful. In fact, many sound like marketing and vanity tools.

The best lessons for me personally came from other individuals, including other writers, beta editors, and my Meryton Press editing team. I think the best talent to help a writer grow and excel is a willingness to listen and change, even if it’s hard at first.

Learning from other writers by extensive reading goes back to Lesson #1: As an author, your goal is to provide a reading experience with the greatest level of satisfaction that is within your control. I evaluate the pluses and minuses of other books and try to improve my own work based on that reading experience. I also act as a beta editor for other authors, which is a great way to learn, as I have to look up items such as in Lesson #5: If in doubt, look it up.

A not-so-secret technique is to have several friends review my chapters as I write.
Beta readers help keep me on track by critiquing all aspects of the story. I’ve learned a lot of techniques to help me grow as a writer from listening to these cherished advisors, who are generally writers and readers in the author’s genre.

Usually by the time I’ve finished incorporating their suggestions, the plot flows well, the style is consistent, no glaring continuity problems remain, anachronisms (errors in history and language in a non-modern novel) are corrected, the characterization is consistent and will please readers, good habits are employed with the storyteller’s point of view, the spelling is error-free, most of the punctuation follows rules we as well educated persons can agree upon, and so on. Different authors have different weak spots, and a trusted beta can help from brainstorming prior to writing to final cold reading for typos and everything in between.

Suzan Lauder’s Learn from My Mistakes Lesson #6: Beta readers can help an author at all points in the writing process.

They’re also free help, and with love and respect for the huge leaps and bounds my betas have taken my stories through, I must stress that, unless the story is not all that complex, problems will remain within the novel that none of us have experienced before.

That’s why I need professional editors for my work, and I strongly encourage all authors to consider this valuable resource. That impoverished journalism student, the English major who offered to help, a teacher you know, or your sweet Aunt Sally may be free or almost free help, but they’re not necessarily aware of all the details of proper copy editing and proofreading for a novel, which has rules and conventions of its own, never mind how to fit them into the layout for an e-book or print book.

My viewpoint on this is strengthened by experience reading novels written or edited by teachers and English majors that contained numerous simple errors like we discussed in our “Lesson 5” last post, never mind editing conventions they had no clue about! I read a novel by a professional editor who should have hired a professional editor. We just don’t see our own mistakes, and amateur editors don’t recognize them.

Another important issue is that writers must listen to their editors and not disregard their good advice. There’s no use in getting good advice if you sell a book full of problems that you could have avoided, but your vanity wouldn’t let you modify. Amazon readers like to attack those problem areas, and a disclaimer is insulting to both you and your editor.

Suzan Lauder’s Learn from My Mistakes Lesson #7: Every author listens to and incorporates the advice of one or more professional editors who know the conventions specific to their style, content, sub-genre, etc. There are no exceptions.

My sympathy goes out to those who have hired poor quality editors. As in any job situation, impartial references and entrance exams are important. Most editors will give you a few free pages to see if they are a “fit.” Also, read a published book they’ve edited.

Next post: some examples of when I had to suck it up and listen to my editor.

Disclaimer: I’m not a writing expert. I’m just a writer who learned some stuff other writers might like to know instead of learning the hard way. My approach is pragmatic, and my posts are not professionally edited!

Save

Save

Save

How Three Authors Dropped the Ball

“All those positive aspects together in one novel should ensure an enjoyable read that wraps you up in a wonderful fantasy world. Yet sadly, the positives weren’t enough to make up for one simple gap they all had in common.”

ereader free stock imageI’m a reader more than an author, and I’ve learned about writing quality through both. Over the last month or so, I’ve read some excellent novels. Some of these otherwise outstanding stories disappointed me where it could be easily avoided, yet I’m shocked to find my opinion that this is of concern is in the minority.

Three specific novels stand out. They varied from a pleasant romance with mild conflict to an excellent “sweeping epic romance” novel with strong dramatic tension throughout, and another that had a mix of sweetness and angst that put it in the middle of the first two. In each case, the plot moved forward at a brisk pace through the trials the protagonists faced with minor villains and/or misunderstandings towards a satisfying Happily Ever After.

The novels were Pride and Prejudice variations, and compliance with canon characterization for the major characters was strong and consistent. A couple of minor characters were given larger roles and personalities, and new characters enhanced the variations, not unusual for Jane Austen Fan Fiction (JAFF), and well done in each case.

Sounds good so far! Read on…

Some tropes were used in one novel, and a subplot seen in another author’s earlier novel was copied in that same novel, but the other two did a fine job of avoiding them. Quotes from Pride and Prejudice were inserted in key places, although in one novel, they were too long and cliché.

But everyone enjoys a hint of the real Austen, right? Read on…

A range of ability to use of point of view was seen in the books. The sweet romance author did an excellent job of maintaining a standard (not deep or close) third person, multiple point of view, taking care to ensure that POV changed by scene. The other two were less successful, awkwardly using multiple techniques and head-hopping. Obviously the latter authors are less disciplined in good POV techniques.

Ouch. But the novel that escaped head-hopping must be the best one, right? Read on…

Much of the language felt authentic and maintained the mood of the Regency era. The light romance novel was bogged down with long sections of narrative and could have used more dialogue; the others were well-balanced. The authors each used a number of non-period words, but I’ve read far worse by well-known prolific JAFF and Regency romance authors. Most of the common anachronisms included by Regency writers were avoided, and scenes were peppered with little touches of period description that helped move the reader’s imagination into another time.

One made a common mistake: rather than ending when the story arc had been completed, the story line digressed into a new plot direction when it should have been tying up loose ends. That wasn’t enough: an epilogue that had nothing to do with the plot line and was of a different style altogether followed. But the other two novels had perfect endings: no loose ends, the timing was neither abrupt nor dragged out, and the reader was satisfied with the romantic outcome.

Okay, a few flaws, but they still sound like good books, right? Read on…

Stockholm Public LibraryMost authors have at least one weak area in their writing, including those above. Some have continuity or inconsistency problems, so the reader is frequently pulled out of the story to flip back to try to resolve their confusion. Excess elements such as side plots, back story, or redundancy result in boredom. Too many novels have an inadequate premise with minimal conflict and a plot with no complex elements, rushing through predictable circumstances to their happily ever after while rendering the novel forgettable.

These three novels escaped those specific problems. The striking situation here was that even with the weak areas noted, the authors were skilled. Weaknesses were not specific to one novel; rather, each had one or two areas to improve upon but excelled for the most part. The novels each had an interesting, unique premise that was well-executed. Dashes of humour enhanced the dramatic themes, and excitement was felt during situations with physical action. Strong romantic themes supported the story arc. One in particular stood out among JAFF Regency novels for excellent story-telling that took the reader’s imagination away.

For a captivating story line, a reader could overlook one or two flaws, right? Read on…

All those positive aspects together in one novel should ensure an enjoyable read that wraps you up in a wonderful fantasy world. Yet sadly, the positives weren’t enough to make up for one simple gap they all had in common.

A lack of proofreading significantly spoiled the final result of what could have been a decent book.

If I were reviewing these novels for Amazon, a full star would be dropped at minimum for the proofreading errors alone. I’m not being trivial over a few minor typos. Plurals using an apostrophe and incorrect plural possessives, made-up spellings of words, homonyms and homophones used incorrectly, missing letters, missing periods at the end of sentences, and missing quotation marks on one end of a character’s dialogue are examples.

A JAFF author once questioned why I liked working with Meryton Press as opposed to self-publishing, and I listed the benefits I get for free, including editing. Her response?

“No one cares about editing. JAFF readers buy everything released and give top reviews no matter what the quality.”

Sadly, she’s right. Whether enchanting or bland, JAFF novels with poor attention to editing routinely get five-star reviews, even when the reviewer mentions the editing was bad! Review blogs never mention proofreading and ignore blatant mistakes, as they’ve rated these three books almost consistently at 4.5 to five stars. It’s disappointing for those of us who go the extra mile.

Many reviewers make exceptions for self-published books, saying poor editing is expected. That must be a disappointing surprise to 80% of self-published JAFF authors* who make that extra effort to put out quality novels for their fans. Readers shouldn’t reward author-publishers who are lazy or cheap any more than traditional publishers who employ editors who don’t know their craft—it’s not fair to those who care about their readers. I paid for the book. I have a right to expectations.

The errors added up, affecting my overall perception of these otherwise good books. The high-angst novel was one of the most entertaining books I’ve ever read, and though the problems were fewer than the other two, it had confusing head-hopping and enough proofreading errors that it was not just a slight omission. In all three novels, clearly no skilled person did a final check for the author.

red pen and laptop editing free image smallerA smart author won’t stop there. The use of a good general editor (substantial editor, line editor, and/or copy editor) would make these authors look so much more professional. Even those who can manage a good effort at all of the aspects mentioned above will have weak points they don’t see when they read through their work. Another set of eyes, particularly a professional who is experienced at what to watch for, can make an okay novel great.

I have huge appreciation for the beta teams who have assisted me with my unpublished work. Their volunteer, well intentioned, non-professional reviews helped me learn to be a better writer. This is great for JAFF sites such as A Happy Assembly  where members with a huge range of writing skills are encouraged to add to the large number of free stories. But if you charge for the book, you’ll be held to a higher standard.

A beta reader, Aunt Sally, an English major, or a teacher can’t take the place of an experienced professional editor. I’ve read JAFF novels written or edited by these supposed experts that had laughable errors. Professional editors are familiar with typical mistakes, the specifics of genre fiction rules, and lots of good alternatives to improve a novel.

Special smooches go to the Meryton Press editors I’ve worked with: Gail Warner and Christina Boyd. Both are caring, kind, fun women. With their unique talents and styles, each brought my writing to a higher level as professional editors. Ellen Pickels is the lady who covers the a55es for all of us as Meryton Press’s final editor. She serves as proofreader, layout editor and graphics editor! After reading the above mentioned novels, the view that she’s worth her weight in gold has been reinforced! Thanks to them all!

I hope authors who read this will know where they fit, and those who care will improve or continue their best practices and be proud of their dedication to their readers’ satisfaction. I also hope those who don’t care will get their just desserts someday, rather than a reward of five stars when they didn’t even try to respect their readers. Wishful thinking, I know.

 

* My “guesstimate.”

Note: This post has not been professionally edited. If you need a few spare commas, I probably have some to offer!

Next post: The Smart Author Self-Edits: some links to help you improve your craft.